Orginal Die Bilder sind aus Copyrightgründen extra ohne feine Schattierungen und Farbechtheit gescannt. Orginal the pictures are scanned for copyright reasons specially without fine shadings and fastness. Orginal les images sont scannés des raisons de copyright à part sans fines répartitions et authenticité de couleur.

Deutsch: Piraten haben mich als Kind sehr begeistet und Piratenfilme sehe ich heute noch gerne. Am liebsten sehe ich die alten Hollywoodfilme, in denen die Männer immer schön und so männlich sind und trotz der Unwetter und Stürme immer sehr gepflegt wirken.

Englisch: Today, still pirates have inspired me very much as a child and I see pirate films with pleasure. I see the old Hollywoodmovies in which the men are always beautiful and so manly and always seem very well groomed despite the thunderstorm and storms the kindest

AUSSCHNITT

Deutsch: Es ist der Hauch von Freiheit und Abenteuer auf dem Meer, die klare Trennung in Schurken und Gute, was mir gefällt. Märchen und Träume für Erwachsene. Zudem liebe ich die alten Segelschiffe. Ich mag es, wenn sie sich unter voller Besegelung in den Wind legen und die Männer mit dem Wind kämpfen.

Englisch: It is the breath of liberty and adventure on the sea, the clear separation into villains and good ones, which I like. Fairytale and dreams for adults. Moreover, I love the old sailing ships. I like it if the ships put themselves in the wind under full sails and the men fight with the wind.

Deutsch: Zu meiner großen Freude haben die alten Filme ein "Comeback" erlebt, zumindest doch kurzzeitig. Ich rede von "Pirates of the Caribbean" mit "Johnny Depp" als witzigen, extravaganten und - natürlich - sehr gutaussehenden "Captain Sparrow". Zumindest der erste Teil hat mich fasziniert, den zweiten Teil fand ich nicht so gut.

Englisch: To my great delight the old films have experienced a "comeback" at least short-time. I talk about "Pirates of The Caribbean" and -- natural -- very handsome "Captain Sparrow" with "Johnny Depp" as funny, extravagant. At least the first part has fascinated me, I did not find the second part so good.

AUSSCHNITT

Deutsch: Der zweite Teil des Filmes war mir zu übertrieben, ich hatte den Eindruck, man wollte hier "Action um jeden Preis" und soviel wie möglich in diesen Film hinein packen. Zudem bin ich ein großer Fan von "Johnny Depp", ich halte ihn für einen fantastischen Schauspieler und habe fast alle Filme gesehen, in denen er gespielt hat.

Englisch: The second part of the film was too exaggerated for me, I had the impression one wanted to pack "action at all costs" and so many in this film here as possible. Moreover, I am a tall fan of "Johnny Depp", I regard it as a fantastic actor and have seen almost all films in which it has played.

AUSSCHNITT

Deutsch: Sei es als skurriler Schokoladenfabrikbesitzer, als melancholischer Inspektor oder als mörderischer Barbier.

Englisch: It as a droll chocolate factory-owner be, when melancholy inspector or as a dreadful barber.

AUSSCHNITT

Deutsch: Mit dem Bild des Piraten in meinem Kopf habe ich meinen Lieblingsschauspieler gemalt. Gleichzeitig habe ich meiner Vorliebe für alte Segelschiffe und das Meer und die Piratenfilme wiederentdeckt.

Englisch: With the picture of the pirate in my head I have painted my favourite actor. I have at the same time mine rediscovers preference for old sailing ships and the sea and the pirate films.

AUSSCHNITT